正在处理数据 ······
会员注册

热点信息

党的十八届…
党的十八届…
中心简介
《人民日报》…
2015年山东…
2016年事业…
党的十八大…
黄山天都香…
岗位竞聘答…
2016年半月…

信息搜索

(支持信息首拼字母)

比尔•盖茨写给青年人的十一点忠告

[加入时间:2011-01-09 20:52:35]
浏览:5410  [字号: 正常 ]
分享到:

 



  1、英:Life is not fair, get used to it.
  汉:生活是不公平的;要去适应它。
  2、英:The world won't care about your self-esteem. The world will expect you to accomplish something before you feel good about yourself.
  汉:这世界并不会在意你的自尊。这世界指望你在自我感觉良好之前先要有所成就。
  3、英:You will not make 40 thousand dollars a year right out of high school. You won"t be a vice president with a car phone, until you earn both.
  汉:高中刚毕业你不会一年挣4万美元。你不会成为一个公司的副总裁,并拥有一部装有电话的汽车,直到你将此职位和汽车电话都挣到手。
  4、英:If you think your teacher is tough, wait till you get a boss. He doesn't have tenure.
  汉:如果你认为你的老师严厉,等你有了老板再这样想。老板可是没有任期限制的。
  5、英:Flipping burgers is not beneath your dignity. Your grandparents had a different word for burger flipping; they called it opportunity.
  汉:烙牛肉饼并不有损你的尊严。你的祖父母对烙牛肉饼可有不同的定义;他们称它为机遇。
  6、英:If you mess up, it's not your parents' fault, so don't whine about our mistakes, learn from them.
  汉:如果你陷入困境,那不是你父母的过错,所以不要尖声抱怨我们的错误,要从中吸取教训。
  7、英:Before you were born, your parents weren't as boring as they are now. They got that way from paying your bills, cleaning your clothes and listening to you talk about how cool you are. So before you save the rain forest from the parasites of your parents' generation, try delousing' the closet in your own room.
  汉:在你出生之前,你的父母并非像他们现在这样乏味。他们变成今天这个样子是因为这些年来他们一直在为你付账单,给你洗衣服,听你大谈你是如何的酷。所以,如果你想消灭你父母那一辈中的“寄生虫”来拯救雨林的话,还是先去清除你房间衣柜里的虫子吧。
  8、英:Your school may have done away with winners and losers, but life has not. In some schools they have abolished failing grades; they'll give you as many times as you want to get the right answer. This doesn't bear the slightest resemblance to anything in real life.
  汉:你的学校也许已经不再分优等生和劣等生,但生活却仍在作出类似区分。在某些学校已经废除不及格分;只要你想找到正确答案,学校就给你无数的机会。这和现实生活中的任何事情没有一点相似之处。
  9、英:Life is not divided into semesters. You don't get summers off and very few employers are interested in helping you find yourself. Do that on your own time.
  汉:生活不分学期。你并没有暑假可以休息,也没有几位雇主乐于帮你发现自我。自己找时间做吧。
  10、英:Television is NOT real life. In real life people actually have to leave the coffee shop and go to jobs.
  汉:电视并不是真实的生活。在现实生活中,人们实际上得离开咖啡屋去干自己的工作。
  11、英:Be nice to nerds. Chances are you'll end up working for one.
  汉:善待乏味的人。有可能到头来你会为一个乏味的人工作。

·上一篇:给大学毕业生的十点忠告
·下一篇:西点军校语录

·登录后才能发表评论

∷∷ 对这篇文章的评论 请在下面框中写入您对这篇文章的评论内容
评论人姓名 内  容 时 间
  卓越备考学习中心,为实现您的理想尽职尽责,助您一臂之力!

站内查询

中心介绍  | 招考信息  | 共享资料  | 历年试题  | VIP资料  | 健康养生  | 政策文件  | 应考常识  | 收藏天地  | 激励警言  | 公示公告  | 精彩视频  | 客户中心
  网站准营备案序号:鲁ICP备11021603号 建议使用1024×768分辩率IE5.0以上版本浏览 © 2010-2014 版权所有:卓越备考学习中心  
http://www.zybkzx.com http://www.zybkzx.com